翻訳の種類

 今や翻訳の仕事は、従来の学術論文や書類関連の翻訳にとどまらず、Webサイト、映画、テレビ
番組、音楽など様々な分野で必要とされています。ここでは、具体的にどのような仕事があるかをご
紹介していきたいと思います。
 まずは音楽関連の仕事です。まずは歌詞の翻訳が挙げられます。これはただ機械的に直訳するので
はなく、自分で歌を聴いて特徴をとらえながらうまく表現する必要があります。また、日本でそのア
ーティストを紹介する際の翻訳、レビューの作成などです。
 さらには音楽関連のWebサイトの翻訳なども仕事です。音楽が好きな人や経験がある人、楽器や
音楽機材などにも詳しい人には興味をそそられる高収入バイトです。
 映像関連の翻訳はとても幅広いです。映画の字幕やテレビショッピング、インタビュー映像、ドラ
マなど各種テレビ関連の翻訳、放送原稿の翻訳があります。ローカルな外国のテレビ番組もたくさん
日本で放送されるようになり、翻訳の機会も増えています。
 出版関連の仕事です。ミステリー、ロマンスをはじめとした各種小説、ビジネス書、子ども向け絵
本、詩集の翻訳があります。特に詩集の場合は表現力が求められるので、もともと文学に興味のある
人向きです。
 また、出版関係の場合、翻訳したものを翻訳者として自分の名前で出版できるので、やりがいもあ
り、人気のある仕事といえます。
 最後は通常の実務的な翻訳の仕事です。輸入製品の説明書や、外国企業との契約書、特許関連、企
業のWebサイト、日々の書類、各種データなどと多くの種類があり、需要もダントツです。
 仕事の種類のも豊富にあり、レベルも様々あることから、ここからはじめてみるのがよいでしょう。
慣れてきたら自分の得意分野に挑戦して、楽しく高収入バイトをめざしましょう。

スポンサーリンク

シェアする

スポンサーリンク